ocupación

ocupación
f.
1 occupation, chore, profession, task.
2 occupancy, tenure.
3 sit-in, protest.
* * *
ocupación
nombre femenino
1 (llenado) occupation
la ocupación hotelera en agosto superó el 82% hotels were 82% full in August
2 MILITAR occupation
3 (empleo) occupation, employment, job
4 (actividad) activity, duty, job
\
FRASEOLOGÍA
ocupación ilegal de viviendas squatting
* * *
noun f.
occupation
* * *
SF
1) (=empleo) [en general] employment; [en concreto] occupation

ha bajado el nivel de ocupación entre los jóvenes — the level of employment among young people has dropped

desea volver a su ocupación habitual, la enseñanza — he wishes to return to his usual occupation, teaching

2) (=actividad) activity

lee mucho cuando sus ocupaciones políticas se lo permiten — he reads a lot when his political activities allow it

abandonaron sus ocupaciones para unirse a la manifestación — they stopped what they were doing to join the march

3) [de viviendas] (=acción) occupation; (=nivel de ocupación) occupancy

para fomentar la ocupación de viviendas rurales — to encourage the occupation of rural dwellings

la ocupación hotelera ha aumentado este año — hotel occupancy has increased this year

"se alquila piso, ocupación inmediata" — "apartment available for immediate rent"

4) (Mil, Pol) occupation

durante la ocupación de la embajada por los guerrilleros — during the occupation of the embassy by the guerrillas

las fuerzas de ocupación — the occupying forces

* * *
femenino
1) (empleo) occupation; (actividad) activity

el nivel de ocupación — the level of employment

2)
a) (de vivienda) occupation
b) (de cargo)

la ocupación de estos puestos — the filling of these posts

c) (de fábrica, territorio) occupation
* * *
femenino
1) (empleo) occupation; (actividad) activity

el nivel de ocupación — the level of employment

2)
a) (de vivienda) occupation
b) (de cargo)

la ocupación de estos puestos — the filling of these posts

c) (de fábrica, territorio) occupation
* * *
ocupación1
1 = occupation, calling, tenure.
Nota: Período al frente de una organización.

Ex: Headings such as SALESMEN AND SALESMANSHIP and FIREMEN, since they are assigned to works covering the activities of both men and women in these occupations, are not specific.

Ex: This function may not seem of the highest professional calling.
Ex: During his tenure, OSU was recognized for the high quality Selective Dissemination of Information (SDI) program it developed in serving both students and faculty.

ocupación2
2 = occupancy, occupation.

Ex: The system provides real time monitoring of the occupancy of the library building.

Ex: During the German occupation, the Italian populace lived under the grip of fear as Allied bombardments pummeled towns.
* ocupación doble = double occupancy.
* ocupación en superficie = footprint.
* ocupación extranjera = foreign occupation.
* ocupación ilegal = squat, squatting.
* ocupación individual = single occupancy.
* tasa de ocupación = bed occupancy rate, occupancy rate, room occupancy rate.
* tasa de ocupación hotelera = hotel occupancy rate.
* zona de ocupación = zone of occupation, occupation zone.

* * *
ocupación
feminine
A (empleo) occupation; (actividad) activity
sus muchas ocupaciones her many activities
una ocupación sedentaria a sedentary occupation
el nivel de ocupación bajó radicalmente the level of employment fell steeply
B
1 (de una vivienda) occupation
2
(de un cargo): la ocupación de estos puestos por gente joven the filling of these posts by young people
3 (de una fábrica, un territorio) occupation
la ocupación de la facultad por parte del estudiantado the students' occupation of the faculty building
4 (Esp) (de armas, contrabando) seizure
* * *

 

ocupación sustantivo femenino (empleo) occupation;
(actividad) activity
ocupación sustantivo femenino occupation
'ocupación' also found in these entries:
Spanish:
menester
- dedicar
- hacer
- profesión
English:
occupation
- squatting
- tenure
- sit
* * *
ocupación nf
1. [de territorio, edificio] occupation;
la ocupación de la Embajada por parte de los manifestantes the occupation of the Embassy by the demonstrators;
ocupación ilegal de viviendas squatting;
los hoteles registraron una ocupación del 80 por ciento the hotels reported occupancy rates of 80 percent
2. [empleo] job, occupation
3. [actividad] activity;
una de mis ocupaciones favoritas one of my favourite activities
* * *
ocupación
f
1 tb
MIL occupation
2 (actividad) activity
3
:
ocupación hotelera hotel occupancy
* * *
ocupación nf, pl -ciones
1) : occupation, activity
2) : occupancy
3) empleo: employment, job
* * *
ocupación n
1. (empleo) job / employment
muchas personas están sin ocupación a lot of people haven't got jobs
2. (intervención) occupation
ocupación militar military occupation
3. (actividad) activity
te buscaremos una ocupación para que no te aburras we'll find you something to do so that you don't get bored
tengo tantas ocupaciones que no me queda tiempo libre I'm so busy I don't have any free time

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • ocupación — sustantivo femenino 1. Trabajo o actividad en que una persona emplea su tiempo por obligación o por placer: Los caballos son una de sus ocupaciones favoritas. Pedro se marchó a sus ocupaciones. Su padre tenía una ocupación muy buena en el… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • ocupación — (Del lat. occupatĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de ocupar u ocuparse. 2. Trabajo o cuidado que impide emplear el tiempo en otra cosa. U. m. en pl.) 3. Trabajo, empleo, oficio. 4. Actividad, entretenimiento. 5. Der. Modo natural y originario de… …   Diccionario de la lengua española

  • ocupación — Cociente entre la media del censo hospitalario diario y el número medio de camas ocupadas durante el período que se estudia. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • ocupación — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de ocupar. 2 Actividad o cuidado que impide emplear el tiempo en otra cosa: ■ sus muchas ocupaciones le han impedido asistir a la reunión familiar . SINÓNIMO quehacer tarea 3 Trabajo u oficio que… …   Enciclopedia Universal

  • Ocupación — La palabra ocupación puede tener distintos significados: En el ámbito de los servicios: empleo, es decir, trabajo asalariado, al servicio de un empleador; profesión, acción o función que se desempeña para ganar el sustento que generalmente… …   Wikipedia Español

  • ocupación — {{#}}{{LM O27847}}{{〓}} {{SynO28537}} {{[}}ocupación{{]}} ‹o·cu·pa·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Actividad o trabajo en los que una persona emplea su tiempo: • Mi principal ocupación es el estudio.{{○}} {{<}}2{{>}} Preocupación o… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • ocupación — s f 1 Acto de ocupar: la ocupación de un edificio 2 Actividad o trabajo al que se dedica una persona, especialmente el que hace para ganarse la vida: Es una mujer llena de ocupaciones , Mi ocupación es el comercio 3 Situación durante la cual un… …   Español en México

  • ocupación — (f) (Básico) trabajo a que uno se dedica y que habitualmente le permite ganar dinero Ejemplos: Si tu trabajo no te satisface, búscate otra ocupación. En el pasado, la principal ocupación de las mujeres era cocinar y criar hijos …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Ocupación de Japón — Ocupación militar …   Wikipedia Español

  • Ocupación de la Araucanía — Parte de Guerra de Arauco …   Wikipedia Español

  • Ocupación estadounidense de Haití (1915-1934) — Parte de Guerras bananeras Fecha 28 de julio de 1915 1 de agosto de 1934 …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”